2006-09-09

Corrida das Bateiras - S.Paio da Torreira

bateiras_blog_450
bateiras_blog_450_2

Este ano o S.Paio apresentou algo novo para mim - as corridas na ria. Não é que nunca tivesse visto, que naturalmente já vi. Mas participar na corrida... bem, agora sim, sei apreciar o evento! Acho que até participar, é dificil perceber como é tão fixe aquela corrida - a velocidade, o controlo, as colisões. Eu sei que o pessoal fora na borda vibra com o evento (suponho que com os moliceiros ainda mais!), mas é tudo ampliado N vezes lá dentro.

Como o meu tio tinha uma bateira, tinha lhe perguntado se ele ia para a ria para a corrida dos moliceiros. Afinal, ele ia mesmo era participar na das bateiras! E, claro, o tio Joaquim Alho deixou-me ir com ele. Foi mesmo muito fixe! Nunca tinha andado assim nem de bateira nem de moliceiro... o máximo que fiz na Ria foi dar a voltinha do canal em Aveiro o ano pasado no encontro do Fotosensível... hehhe.. (incrivél, né?)... Desta vez, além de fotografar parte do evento (não é muito o estilo de fotografia que me interessa, mas é sempre divertido fazer uns bonecos), ainda tive a hipotese de ajudar na navegação, mudando as "tostes" (é assim que se escreve?) e de vez em quando aguentando o leme. Foi mesmo muito fixe!

This year, The S. Paio festivities had something new for me - the races in the estuary. Its not like I've never seen 'em, just never had in them. Well now I really know how to apreciate the event. I guess its kind of hard to understand it until you actually been in it - the speed, the controlo, the colissions... I know alot of people on shore go wild with it, but its just so much more exciting actually participating!

My Uncle has one of these boats, the so called "bateira". I had asked him if he was gonna be out in the estuary during the moliceiro race, which is tomorrow. Well, he was actually going to race in the bateira race! And of coarse, my uncle let mew ride with him, so that I could shoot the event. It was so cool. I had never been in anything like this. The most I had done on the estuary was ride through the canal in Aveiro, on the tour boats. This time, not only did I shoot the event, I actually helped my uncle with the navagation, changing the "tostes" (wooden planks on the side of the boat), and sometimes holding the steering device. It was really cool!

4 comments:

Anonymous said...

Boas fotos!

Sei que o "filtro" do nevoeiro geralmente não é bom para os fotógrafos, mas até achei um efeito interessante...
Faz a ria parecer maior :D

MytyMyky said...

Pois. Aqui ajudou a criar profundidade na imagem.

Osiriums Ventaka said...

A primeira está bem bonita! Realmente o nevoeiro aquí ajudou bastante.

Quanto ao S. Paio, os meus colegas diziam que aquilo à noite era isto e aquilo... e afinal é uma treta, bah!

Essa dos 'bonecos' veio do Jorge Jacinto, não lol?
É pá, eu não gosto de chamar bonecos. No 12º, logo no início a prof. pediu para levarmos coisas que já tinhamos feito... então eu na altura tinha feito um xinês, só que era uma espécie de pictograma/logo, e eu chamei-lhe de 'boneco' e a prof. passado pouco tempo, mandou-nos a todos fazer uma memória descritiva do tal 'logo'!

MytyMyky said...

hehheheheh. A tua prof deu-te grande trabalho! :P

Quanto ao S.Paio.. bem.. depende do ponto de vista. Há anos que a Torreira é ponto de romaria nesta altura. E é quando os bares andam todos com maior movimento, porque enfim, o povo está todo lá. Né a minha onda, por isso n vou, geralmente, a menos que seja de alguma forma arrastado para lá um pouco contra a minha vontade... hehe. Mas há N povo que curte. Também é boa altura poa fotografar povo bebado, porque enfim.. é a altura que o povo bebe mais, de certeza.. e com tanta gente lá, alvos n faltam :P hehe Mas de resto, aquilo é practicamnete sempre o mesmo ano após ano. Ou tás interessado em ver as cenas que são organizadas em torno da festa - corridas, concertos, aspectos religiosos, rusgas, etc - não encontras nada de novo ou nada que não encontras noutros locais... simplesmente tens muito mais gente :P